Sip. Fuera de tiempo pero el mundo no para de girar y cada dia ocurren cosas nuevas. En mi último post para FanstRAvaganza «La voz del líder: cuando el doblaje es un problema«, pude añadir todos los trailers doblados con los que contaba hasta el momento (original, alemán, italiano y español). Pero, a pesar de queSigue leyendo «FanstRA Hobbit Versión Extendida – Apendice I (concerniente al doblaje)»
Archivo de categoría: FanstRAvaganza
To my dear colleages on FanstRAvaganza 2012
Como el resto de las participantes en FanstRAvaganza son mayormente angloparlantes me parece oportuno publicar este post en inglés, aunque si lo deseáis podéis traducirlo pinchando en la bandera de España a la derecha de estas líneas. Gracias a todos los que habéis pasado por este blog. No esperé que fuerais tantos así que noSigue leyendo «To my dear colleages on FanstRAvaganza 2012»
La voz del lider: cuando el doblaje es un problema
Post anteriores en la cadena Hobbit Ana Cris nos explica la ceremonia de iniciación en los rodajes de Peter Jackson en Powhiri: Un ritual de encuentro y, Mrs. EB Darcy nos adentra en la segunda parte con El Hobbit: Ida y vuelta otra vez-Thorin Spoilers (Parte 2) ————————————————————————————————– Uno de los grandes problemas de «ElSigue leyendo «La voz del lider: cuando el doblaje es un problema»